Platz
Platz (język niemiecki)
edytuj- wymowa:
- lp IPA: [plaʦ][ˈplɛʦə] lm ['plɛʦə]
- wymowa austriacka
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) plac
- (1.2) miejsce
- (1.3) wolna przestrzeń, wolne miejsce
- (1.4) boisko
- (1.5) miejsce, pozycja
- (1.6) miejsce siedzące
- odmiana:
- (1.1-6)[1]
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik der Platz die Plätze dopełniacz des Platzes der Plätze celownik dem Platz
przest. dem Platzeden Plätzen biernik den Platz die Plätze
- przykłady:
- (1.1) Die Hauptstraße mündet auf diesen Platz. → Główna ulica dochodzi do tego placu.
- (1.1) Sie müssen über den Platz gehen.[uwagi 1] → Musi Pan przejść przez plac.
- (1.4) In der zweiten Halbzeit wurde er vom Platz gestellt. → W drugiej połowie musiał opuścić boisko.
- (1.5) Sie belegte den zweiten Platz und qualifizierte sich für die Meisterschaften. → Zajęła drugie miejsce i zakwalifikowała się do mistrzostw.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.3) Platzangst
- (1.6) Platzhalter
- synonimy:
- (1.2) Stelle, Ort, Punkt
- (1.3) Fläche, (freier) Raum
- (1.4) Sportplatz, Spielplatz
- (1.5) Position, Rang
- (1.6) Sitzplatz
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- (1.2) Arbeitsplatz, Spielplatz, Sportplatz
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- fehl am Platze sein
- etymologia:
- uwagi:
- ↑ zwrot
durch den Platz gehenjest polonizmem
- źródła: