temp (język angielski)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) pracownik tymczasowy

czasownik

(2.1) pracować jako pracownik tymczasowy
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. temporary
przysł. temporarily
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

temp (brithenig)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) czas
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

temp (esperanto (morfem))Edytuj

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) czas
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
rzecz. tempo, Tempo, tempismo, tempodaŭro, tempservilo, tempoperdo, tempopasigo, tempomezuro, tempolimo, tempoformo, libertempo, fikstempo, intertempo, nuntempo, pratempo, provotempo, provtempo, samtempano, samtempulo, vivtempo
przym. tempa, antaŭtempa, ĝustatempa, malĝustatempa, nuntempa, temporaba, dumtempa, ekstempa, portempa, posttempa, realtempa, samtempa
przysł. nuntempe, ĝustatempe, malĝustatempe, samtempe, lastatempe, intertempe, longatempe, longtempe, siatempe
czas. tempi, fortempiĝi
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. tempus
uwagi:
Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 2.
źródła:

temp (język maltański)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) pogoda
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: