Podobna pisownia Podobna pisownia: Salär

salar (język hiszpański)Edytuj

wymowa:
IPA[sa'lar]
znaczenia:

czasownik

(1.1) solić
(1.2) peklować
odmiana:
(1) koniugacja I: czasownik regularny
przykłady:
(1.1) Si eres hipertenso, no debes salar la comida.Jeżeli masz nadciśnienie, nie powinieneś solić jedzenia.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. salada ż, sal, salero, salazón
przym. salado
związki frazeologiczne:
etymologia:
zob. sal
uwagi:
źródła:

salar (interlingua)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) solić
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. salate
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
źródła: