Podobna pisownia Podobna pisownia: pome

pomme (język francuski) edytuj

 
des pommes (1.1)
 
pomme (1.2) de pin
 
des pommes (1.2) de terre
 
pomme (1.3) d'arrosage
 
pomme (1.3) de douche
wymowa:
?/i IPA[pɔm]
?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) jabłko
(1.2) inne owoce lub bulwy o podobnym kształcie
(1.3) przedmiot przypominający kształtem jabłko (1.1)
(1.4) pot. twarz
odmiana:
(1) lp pomme; lm pommes
przykłady:
(1.1) La pomme est un nom commun, contrairement à Jean qui est un nom propre.Jabłko to rzeczownik pospolity, w przeciwieństwie do Jana, który jest rzeczownikiem własnym.
składnia:
kolokacje:
(1.1) pomme d'amourpomme d'orpomme du Pérouvert pomme
(1.2) pomme de cajoupomme de pinpomme de terrepomme épineusevide-pomme
(1.3) pomme d'arrosoirpomme de douche
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. pommeraie, pommier
związki frazeologiczne:
(1.1) croquer la pommeêtre dans les pommesGrosse Pommehaut comme trois pommespomme d'Adampomme de discordetomber dans les pommesaux pommespot. haut comme trois pommespot. ma pomme, ta pommetomber dans les pommes
(1.4) bonne pomme
etymologia:
łac. pomum[1]
(1.1) źródłosłów dla amhar. ፖም
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks: Francuski - Owoce
(1.1,2) niekiedy, żeby odróżnić jabłko od ziemniaka (np. w menu restauracji), w tym pierwszym przypadku używa się formy pomme fruit.
(1.1,2) zobacz też Indeks: Francuski - Jedzenie
źródła: