machucar (język hiszpański)Edytuj

wymowa:
IPA[ma.ʧ̑u.ˈkar]
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) potłuc, skruszyć, zbić
(1.2) poturbować, zranić
(1.3) (Nikaragua i Salwador) zdeptać[1]
(1.4) (Nikaragua i Salwador) zool. o samcach ptaków: deptać, zapładniać[1]
odmiana:
(1) koniugacja I: czasownik regularny z przemianą „c – qu” (sacar)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) machar, aplastar
(1.2) machacar
(1.3) pisar
(1.4) montar, cubrir
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. machucadura ż, machucamiento m
związki frazeologiczne:
etymologia:
zob. machar
uwagi:
źródła:

machucar (język portugalski)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) miażdżyć, kruszyć, deptać
(1.2) przen. ranić
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) ferir
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: