më mirë një vezë sot se një pulë mot
- wymowa:
- znaczenia:
przysłowie albańskie
- (1.1) lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu[1], dosł. lepsze jajko dziś niż kura w przyszłym roku
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Mukades Mançe, Lidja Dhimitri, Xhemile Zykaj, Ludmilla Myrto, Natasha Malo, Fjalor rusisht-shqip / Русско-албанский словарь, EDFA, Tirana 2005, s. 832.