Podobna pisownia Podobna pisownia: inter-

inter (język angielski)Edytuj

wymowa:
bryt. IPA/ɪnˈtɜː(ɹ)/, SAMPA/In"t3:(r)/
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) chować do grobu, grzebać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

inter (esperanto)Edytuj

morfologia:
inter
wymowa:
?/i
?/i ?/i
znaczenia:

przyimek

(1.1) między, wśród
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

inter (esperanto (morfem))Edytuj

wymowa:
znaczenia:

morfem przedrostkowy

(1.1) między, inter-
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
przyim. inter
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

inter (ido)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

przyimek

(1.1) wśród
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz ido, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

inter (język łaciński)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

przyimek

(1.1) między, w środek
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
(1.1) inter +B.
kolokacje:
(1.1) inter se → między sobą
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: