fiel
fiel (język francuski)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz francuski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
fiel (język hiszpański)
edytuj- znaczenia:
przymiotnik
rzeczownik, rodzaj męski
- (2.1) rel. wierny, wyznawca jakiejś religii
- (2.2) języczek/strzałka u waga|wagi
- (2.3) urz. inspektor miar i wag
- (2.4) oś/śruba łącząca ostrza nożyczek
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- (1.1) infiel, desleal
- (1.2) falso, inexacto
- (1.3) deshonesto
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
fiel (język niemiecki)
edytuj- wymowa:
- homofon: viel
- IPA: [fiːl]
- wymowa austriacka
- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- (1.1) czas przeszły prosty (Präteritum) czasownika fallen
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
fiel (język portugalski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) wierny, lojalny
- (1.2) dokładny, skrupulatny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. fidelidade
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: