Otwórz menu główne

Spis treści

seguro (język hiszpański)Edytuj

wymowa:
IPA[se.'ɣu.ro]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) bezpieczny
(1.2) pewny
(1.3) niezawodny

przymiotnik w użyciu przysłówkowym

(2.1) pewnie, na pewno

rzeczownik, rodzaj męski

(3.1) ubezpieczenie, asekuracja
(3.2) bezpiecznik, urządzenie zabezpieczające
odmiana:
lp seguro m, segura ż; lm seguros m, seguras ż
przykłady:
(1.1) La nueva vacuna contra la vericela es segura y efectiva.Nowa szczepionka przeciwko wietrznej ospie jest bezpieczna i efektywna.
składnia:
kolokacje:
(3.1) seguro de accidentesubezpieczenie od wypadkówseguro de enfermedadubezpieczenie zdrowotneseguro de vidaubezpieczenie na życieseguro de invalidezrenta inwalidzkaseguro de desempleozasiłek dla bezrobotnych
synonimy:
(1.2) cierto
(3.1) seguridad
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. asegurar
rzecz. seguridad
przysł. seguramente
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. secūrus
uwagi:
źródła:

seguro (język portugalski)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) pewny, wierny

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 1. os. lp czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika segurar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. segurar
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

seguro (język wenecki)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) bezpieczny
(1.2) pewien
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz wenecki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.