wymowa:
[uwaga 1] IPA[ˈɛbur], AS[ebur]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) st.pol. kość słoniowa
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) abur
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
  1. jeśli nie zaznaczono inaczej, jest to wersja odpowiadająca współczesnym standardom języka ogólnopolskiego
tłumaczenia:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) kość słoniowa
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
rzecz. eburo, Eburbordo, Ebur-Bordo, eburmevo, eburnigro
przym. ebura
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1919 (Dua Oficiala Aldono al Universala Vortaro).
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) kość słoniowa
odmiana:
(1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: