Podobna pisownia Podobna pisownia: Brega

brega (język hiszpański)Edytuj

wymowa:
IPA[ˈbre.ɣa]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) mozół, harówka, znój
(1.2) awantura, sprzeczka, spór
(1.3) kawał, żart, nabranie, oszustwo

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od bregar
(2.2) 2. os. lp () trybu rozkazującego (imperativo) od bregar
odmiana:
(1) lm bregas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) faena, fatiga, trajín, trabajo
(1.2) riña, pendencia, discusión, reyerta, bregadura
(1.3) burla, chasco, zumba
antonimy:
(1.1) tranquilidad
(1.2) paz, armonía
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. bregadura ż
czas. bregar
związki frazeologiczne:
andar a la bregaharować
etymologia:
zob. bregar
uwagi:
źródła:

brega (język kataloński)Edytuj

wymowa:
or. IPA[ˈbɾɛɣə]
occ. IPA[ˈbɾeɣa]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) awantura, bijatyka
odmiana:
(1.1) lp brega; lm bregues
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: