אָדָם (język hebrajski)Edytuj

transliteracja:
adam
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) człowiek[1]

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(2.1) imię męskie Adam
odmiana:
(1) lp אדם; blm
przykłady:
(2.1) שם אדם ראשון אדם.‏ → Imię pierwszego człowieka to Adam.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) איש, גבר
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. אדמה ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) hebr. אדמה[1]
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 Antoni Śmieszek, Polski człowieczek = „źrenica” i kilka innych semicko-indoeuropejskich analogii znaczeniowych, „Język Polski” nr 4/1914, s. 128.

אדם (język karaimski)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) człowiek
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: