una tomba (1.1)
wymowa:
or. IPA[ˈtombə]
occ. IPA[ˈtomba]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) grób
odmiana:
(1.1) lp tomba; lm tombes
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. tombar
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
 
una tomba (1.1)
wymowa:
IPA/ˈtomba/
podział przy przenoszeniu wyrazu: tom•ba
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) grób
(1.2) przen. grób, śmierć
odmiana:
(1.1-2) lp tomba; lm tombe
przykłady:
(1.2) Tali sentimenti lo accompagnarono fino alla tomba.Takie uczucia towarzyszyły mu do śmierci.
(1.2) Il matrimonio è la tomba dell'amore.Małżeństwo jest grobem miłości.
składnia:
kolokacje:
(1.1) tomba di famigliarodzinny grób
synonimy:
(1.1) arca, avello, sepolcro, sepoltura, tumulo
(1.2) morte
antonimy:
(1.2) nascita
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. tombale
związki frazeologiczne:
(1.1) essere muto come una tomba, essere una tombamilczeć jak gróbsilenzio di tombagrobowa cisza
(1.2) avere un piede nella tombabyć jedną nogą w grobiedalla culla alla tombaod kołyski do grobu
etymologia:
p.łac. tumba < gr. τύμβος
uwagi:
źródła: