hasa
hasa (język polski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- (1.1) inna pisownia chasa
- tłumaczenia:
- (1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: czeladź
- źródła:
- ↑ Słowniczek trudniejszych wyrazów gwarowych, w: Alina Kopoczek, Śpiewnik Macierzy Ziemi Cieszyńskiej, Cieszyn 1988, str. 375-380.
hasa (język suahili)
edytuj- wymowa:
-
- znaczenia:
przysłówek
- odmiana:
- (1.1) jak przysłówki jednowyrazowe
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Online Swahili - English Dictionary
- ↑ R. Stopa, B. Garlicki, Mały słownik suahilijsko-polski i polsko-suahilijski, Warszawa 1966, s. 22.
hasa (język szwedzki)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
czasownik nieprzechodni
- (1.1) powłóczyć nogami, wlec się, ciągnąć się[1]
czasownik zwrotny hasa sig
- (2.1) powłóczyć nogami, wlec się, ciągnąć się[1]
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) släpa sig, glida, rutscha, dra benen efter sig
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- czasownik frazowy hasa ner • hasa sig fram
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Hasło „hasa verb 2” w: Svenska Akademiens ordbok (SAOB), Svenska Akademien.
hasa (język wilamowski)
edytuj- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- haesa
- wymowa:
-
- znaczenia:
czasownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Słownik języka wilamowskiego w: Józef Gara, Zbiór wierszy o wilamowskich obrzędach i obyczajach oraz Słownik języka wilamowskiego, Stowarzyszenie Na Rzecz Zachowania Dziedzictwa Kulturowego Miasta Wilamowice „Wilamowianie”, Bielsko-Biała 2004, ISBN 83-914917-8-1.