Podobna pisownia Podobna pisownia: jr
wymowa:
‹księga Jeremiasza›, IPA[ˈcɕɛ̃ŋɡa ˌjɛrɛ̃ˈmʲjaʃa], AS[ḱśŋga i ̯erẽmʹi ̯aša], zjawiska fonetyczne: zmięk.nazal.asynch. ę akc. pob.i → j 
znaczenia:

skrót

(1.1) = bibl. Księga Jeremiasza
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: RdzWyj / WjKpłLbPwtJozSdzRt / RutSmKrlKrnEzdNeTbJdtEstMchHi / JobPsPrzKohPnpMdrSyrIzJrLmBaEzDnOzJlAmAbJonMiNaHaSoAgZaMlMt / Mat.MkŁk / Łuk.JDzRzKorGaEfFlpKolTesTmTt / TytFlmHbrJkPJJudAp / Obj
tłumaczenia:
  • esperanto: (1.1) Jer
źródła:
wymowa:
znaczenia:

skrót w funkcji rzeczownika

(1.1) = juniorjunior

skrót w funkcji przymiotnika

(2.1) = juniormłodszy
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1-2) amer. Jr.
antonimy:
(1-2) bryt. Sr, amer. Sr.
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) bryt. stosowane po nazwisku syna, gdy ojciec ma to samo imię
źródła:
wymowa:
znaczenia:

skrót

(1.1) = bibl. Libro de JeremíasJr, Księga Jeremiasza[1]
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) Libro de Jeremías; skr. Jer
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: