काम
- transliteracja:
- IAST: kāma; polska: kam
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
काम (język konkani)
edytuj- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- kannada ಕಾಮ್
- transliteracja:
- IAST: kām, kaam
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- transliteracja:
- IAST: kāma
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) pragnienie, życzenie[1]
- (1.2) obiekt pragnienia, pożądania[1]
- (1.3) miłość, pragnienie zmysłowej uciechy, pożądanie[1]
- (1.4) w hinduizmie: kama, jeden z celów życia, jeden z czterech stadiów życia
rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- (1.1) अकामता
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 Digital Dictionaries of South Asia.
- ↑ Gérard Huet, Héritage du Sanskrit. Dictionnaire sanskrit-français, 2013.