припутник (język ukraiński) edytuj

 
припутник (1.1)
 
припутник (1.2)
transliteracja:
priputnik
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) gw. bot. Taraxacum officinale[1][2], mniszek pospolity, mniszek lekarski
(1.2) gw. bot. Plantago major L.[3][4], babka zwyczajna, babka większa
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) кульбаба лікарська, gw. литючки, молочай, подорожник, сліпота, куряча сліпота, баба, бабаки, бабки, бабакуля, бабакуль, баранки, баранчики, бородавник, вовчий зуб, вірність мужська, гуменник, гуменце, дідики, дикий молочай, жабник, жовтушка, зуб вовчий, козачки, кульбаба звичайна, кульбаха, купава, купала, летучки, листочки, любов хлопців, маїк, маївка, май, майка, мелайниця, молоч дикий, малайниця, молод городовий, молочай дикий, молочко, молочник, молошник, одуванчик, омеланка, падиволос, паук, пліщивець, подойнички, помпава, попава, прищавник, пувка, пухлянки, солдатки, скултба, сліпак, сталість дівоча, тютя сліпа, чичник, чічник, чічик
(1.2) подоро́жник вели́кий, gw. бабка, придорожник, ранник, порізник, семижильник
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1.   Hasło „Taraxacum officinale” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
  2. Hasło „Кульбаба лікарська” w: Світлана Михайлівна Марчишин, Наталя Олегівна Сушко, Лікарські рослини Тернопільщини, Wydawnictwo «Навчальна книга — Богдан», Tarnopol 2007, ISBN 966-692-792-6, s. 21. W źródle określane jako „народна назва”.
  3.   Hasło „Plantago major” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
  4. Hasło „Подорожник великий” w: Світлана Михайлівна Марчишин, Наталя Олегівна Сушко, Лікарські рослини Тернопільщини, Wydawnictwo «Навчальна книга — Богдан», Tarnopol 2007, ISBN 966-692-792-6, s. 78. W źródle określane jako „народна назва”.