крумкач крумкачу вока не выдзеўбе
крумкач крумкачу вока не выдзеўбе (język białoruski) edytuj
- transliteracja:
- krumkač krumkaču voka ne vydzeŭbe
- wymowa:
- znaczenia:
przysłowie białoruskie
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) драч драчу не дзярэ аччу, груган гругану вока ня выдзяўбе, гад гада не джаліць, вужака вужаку не джаліць, крук крука за чуб не бярэ, воўк ваўка нідзе яшчэ не з’еў[1]
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: