trostlos
trostlos (język niemiecki)
edytuj- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) beznadziejny, rozpaczliwy
- odmiana:
- (1.1)
(zob. deklinacja przymiotnikowa) liczba pojedyncza liczba mnoga przypadek deklinacja m ż n m ż n Nom. słaba
mieszana
mocnader trostlose
ein trostloser
trostloserdie trostlose
eine trostlose
trostlosedas trostlose
ein trostloses
trostlosesdie trostlosen
trostlosen
trostloseGen. słaba
mieszana
mocnades trostlosen
eines trostlosen
trostlosender trostlosen
einer trostlosen
trostloserdes trostlosen
eines trostlosen
trostlosender trostlosen
trostlosen
trostloserDat. słaba
mieszana
mocnadem trostlosen
einem trostlosen
trostlosemder trostlosen
einer trostlosen
trostloserdem trostlosen
einem trostlosen
trostlosemden trostlosen
trostlosen
trostlosenAkk. słaba
mieszana
mocnaden trostlosen
einen trostlosen
trostlosendie trostlose
eine trostlose
trostlosedas trostlose
ein trostloses
trostlosesdie trostlosen
trostlosen
trostlosestopień wyższy (Komparativ) trostloser- przypadek deklinacja liczba pojedyncza liczba mnoga m ż n m ż n Nom. słaba
mieszana
mocnader trostlosere
ein trostloserer
trostlosererdie trostlosere
eine trostlosere
trostloseredas trostlosere
ein trostloseres
trostloseresdie trostloseren
trostloseren
trostlosereGen. słaba
mieszana
mocnades trostloseren
eines trostloseren
trostloserender trostloseren
einer trostloseren
trostlosererdes trostloseren
eines trostloseren
trostloserender trostloseren
trostloseren
trostlosererDat. słaba
mieszana
mocnadem trostloseren
einem trostloseren
trostloseremder trostloseren
einer trostloseren
trostlosererdem trostloseren
einem trostloseren
trostloseremden trostloseren
trostloseren
trostloserenAkk. słaba
mieszana
mocnaden trostloseren
einen trostloseren
trostloserendie trostlosere
eine trostlosere
trostloseredas trostlosere
ein trostloseres
trostloseresdie trostloseren
trostloseren
trostloserestopień najwyższy (Superlativ) trostlosest- przypadek deklinacja liczba pojedyncza liczba mnoga m ż n m ż n Nom. słaba
mieszana
mocnader trostloseste
ein trostlosester
trostlosesterdie trostloseste
eine trostloseste
trostlosestedas trostloseste
ein trostlosestes
trostlosestesdie trostlosesten
trostlosesten
trostlosesteGen. słaba
mieszana
mocnades trostlosesten
eines trostlosesten
trostlosestender trostlosesten
einer trostlosesten
trostlosesterdes trostlosesten
eines trostlosesten
trostlosestender trostlosesten
trostlosesten
trostlosesterDat. słaba
mieszana
mocnadem trostlosesten
einem trostlosesten
trostlosestemder trostlosesten
einer trostlosesten
trostlosesterdem trostlosesten
einem trostlosesten
trostlosestemden trostlosesten
trostlosesten
trostlosestenAkk. słaba
mieszana
mocnaden trostlosesten
einen trostlosesten
trostlosestendie trostloseste
eine trostloseste
trostlosestedas trostloseste
ein trostlosestes
trostlosestesdie trostlosesten
trostlosesten
trostloseste
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Trostlosigkeit ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: