Podobna pisownia Podobna pisownia: súbito

subito (esperanto)Edytuj

morfologia:
subito
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) raptowność
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. subita
przysł. subite
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

subito (interlingua)Edytuj

wymowa:
IPA/ˈsu.bi.to/
znaczenia:

przysłówek

(1.1) nagle
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz interlingua, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

subito (język łaciński)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

przysłówek

(1.1) prędko, z nagła[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło subito w: Słownik polsko-łaciński, łacińsko-polski. Dictionarium latino-polonicum, polonico-latinum, pod red. Jacka Gordona, Level Trading, Czernica 2014, ISBN 978-83-61800-47-7, s. 715.

subito (język włoski)Edytuj

wymowa:
IPA/'su.bi.tɔ/
?/i ?/i
znaczenia:

partykuła

(1.1) zaraz, natychmiast

przymiotnik

(2.1) książk. nagły, niespodziewany
(2.2) natychmiastowy
odmiana:
przykłady:
(1.1) Torno subito.Zaraz wracam.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) immediatamente
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. subitaneo
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: