resolver (użycie wyrazu obcego w języku polskim)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) elektr. urządzenie elektryczne do pomiaru kąta
(1.2) inform. klient DNS
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:

resolver (język angielski)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) ktoś lub coś co znajduje rozwiązanie, decyduje, rozstrzyga (ang. resolve)
(1.2) elektr. resolver
(1.3) inform. resolver
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. resolve
rzecz. resolve
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

resolver (język hiszpański)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) rozwiązywać, znajdować rozwiązanie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

resolver (interlingua)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) rozwiązywać, znajdować rozwiązanie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

resolver (język portugalski)Edytuj

wymowa:
IPA/ʁɨ.zoɫ.ˈveɾ/
podział przy przenoszeniu wyrazu: re•sol•ver
?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) rozwiązywać, znajdować rozwiązanie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. solúvel
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: