Podobna pisownia Podobna pisownia: pressopresó

preso (język baskijski)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) więzień
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) preso politikowięzień polityczny
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. presondegi
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

preso (język hiszpański)Edytuj

wymowa:
IPA[ˈpre.so]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) więzień
odmiana:
(1.1) lm presos
przykłady:
(1.1) Pese a las medidas de vigilancia, el preso se fugó de la cárcel sin llamar la atención.Pomimo środków nadzoru więzień uciekł (z więzienia) niepostrzeżenie.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

preso (język tagalski)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) więzień
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz tagalski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

preso (język włoski)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) imiesłów czasu przeszłego (participio passato) od: prendere
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: