wymowa:
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) anat. opłucna
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac.
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) anat. opłucna[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) andaerrai
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. pleural
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac.
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) anat. opłucna
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) anat. opłucna
odmiana:
(1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) pleura costalis / parietalis / pulmonalis / visceralis
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
pleuralgia, pleuritis, pleurocentesis, pleurodynia, pleuropneumonia
związki frazeologiczne:
etymologia:
gr. πλευρά
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA/ˈplɛwra/
podział przy przenoszeniu wyrazu: pleu•ra
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) anat. opłucna
odmiana:
(1.1) lp pleura; lm pleure
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) epipleuramesopleurametapleurapleurectomiasomatopleura
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. pleurite ż, pleuritico m, pleuritica ż, pleurizzazione ż
przym. pleurico, pleurale, pleuritico
tem. słow. pleuro-
związki frazeologiczne:
etymologia:
gr. πλευρά
uwagi:
źródła: