intimidar

intimidar (język hiszpański)Edytuj

wymowa:
IPA[ĩn̦.ti.mi.ˈðar]
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) zastraszać, onieśmielać
odmiana:
(1.1) koniugacja I: czasownik regularny
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) acobardar, atemorizar, asustar
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. intimidarse
przym. intimidatorio
przysł. tímidamente
rzecz. intimidación ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. intimidāre
uwagi:
źródła:

intimidar (interlingua)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) zastraszać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

intimidar (język portugalski)Edytuj

wymowa:
(1.1) IPA[ĩtəmi'dar]
znaczenia:

czasownik

(1.1) zastraszać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: