Podobna pisownia Podobna pisownia: Asyl

asyl (język duński)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) azyl
(1.2) przytułek
odmiana:
(1) et asyl, asylet, asyler, asylerne
przykłady:
(1.1) Antallet af ukrainere, der søger om asyl i Sverige, er steget 6 gange.[1]Liczba ubiegających się o azyl w Szwecji Ukraińców wzrosła sześciokrotnie.
składnia:
kolokacje:
(1.1) at søge om asyl • politisk asyl
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. asylant w
związki frazeologiczne:
etymologia:
gr. ἄσυλον
uwagi:
źródła:

asyl (język norweski (bokmål))Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) azyl
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. asylant m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

asyl (język norweski (nynorsk))Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) azyl
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. asylant m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

asyl (język szwedzki)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) azyl, przytułek
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: