זיגל (jidysz) edytuj

 
זיגל (1.1)‏
transliteracja:
YIVO: zigl; polska: zigl
wymowa:
IPA/ˈzigl/; IPA[ˈzɪɡl̩]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski lub nijaki

(1.1) pieczęć, pieczątka[1][2][3]

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) zob. זיגלען
odmiana:
(1.1) lp זיגל; lm זיגלען
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) זיגלרינגsygnet
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. זיגלען, פֿאַרזיגלען
związki frazeologiczne:
etymologia:
śwn. sigel < łac. sĭgillumodcisk pieczęci, rzeźba na sygnecie, zrobnienie od łac. signumwizerunek na pieczęci, pieczęć; por. niem. Siegel[4]
uwagi:
źródła:
  1.   Yitskhok Niborski, Bernard Vaisbrot, Dictionnaire yiddish-français, Bibliothèque Medem, Paryż 2002, ISBN 2951137273.
  2.   Дмитрий Владимирович Тищенко, Идиш-русский словарь, Арт Економі, Kijów 2012 (2019), ISBN 978-617-7289-86-8.
  3.   Hasło „zigl” w: Аляксандар Астравух, Ідыш-беларускі слоўнік, Медисонт, Mińsk 2008, ISBN 978-985-6530-86-2, s. 892.
  4.   Hasło „Siegel” w: Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.