transliteracja:
YIVO: in fal; polska: in fal
wymowa:
IPA/in ˈfal/; IPA[ɪn‿ˈfal]
znaczenia:

fraza przysłówkowa

(1.1) w przypadku, w wypadku, w razie, na wypadek
odmiana:
przykłady:
składnia:
(1.1) אין פֿאַל פֿוןw przypadku / w razie + D.[1]
kolokacje:
(1.1) אין בעסטן פֿאַל → w najlepszym razie / wypadku
(1.1) אין ערגסטן פֿאַל → w najgorszym razie / wypadku
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1.   Hasło „פֿאַל” w: Uriel Weinreich, Modern English-Yiddish, Yiddish-English dictionary, YIVO Institute for Jewish Research, Nowy Jork 1968, s. 484.