світить Місяць, та не гріє, тільки в Бога дурно хліб їсть
- transliteracja:
- svìtitʹ Mìsâcʹ, ta ne grìê, tìlʹki v Boga durno hlìb їstʹ
- wymowa:
-
- znaczenia:
przysłowie ukraińskie
- (1.1) Księżyc odbija światło słoneczne, ale nie jest źródłem światła ani ciepła; przen. zimna, nieatrakcyjna uroda lub pochlebna, ale nieszczera rozmowa[1]
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „Сонце, Місяць” w: Валентин Северінюк, Популярні українські прислів’я та приказки. Тематичний коментований словник, Wydawnictwo «Навчальна книга — Богдан», Tarnopol 2019, ISBN 978-966-10-4757-9, s. 15.