wymowa:
or. bal. IPA[təŋká][1]
occ. alg. IPA[taŋká][1]
val. IPA[taŋkáɾ][1]
homofon: tanca
?/i
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) zamykać
odmiana:
(1.1) koniugacja abarrocar
przykłady:
(1.1) Al Catalunya les pastisseries tanquen al migdia.W Katalonii zamykają cukiernie w południe.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) cloure, encloure
antonimy:
(1.1) obrir
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. tancament m
czas. tancar-se
przym. tancat
związki frazeologiczne:
etymologia:
prow. tancar[2]
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 Diccionari català-valencià-balear. l'Institut d'Estudis Catalans.
  2. Hasło „tancar” w: Gran Diccionari de la Llengua Catalana.
wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) zamykać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz prowansalski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.