sätta i halsen (język szwedzki) edytuj

wymowa:
znaczenia:

fraza czasownikowa przechodnia i nieprzechodnia

(1.1) zakrztusić się (czymś)[1][2]
odmiana:
przykłady:
składnia:
(1.1) sätta något i halsenzakrztusić się czymśsätta i halsenzakrztusić się
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Fraza jest używana głównie w formie przechodniej sätta något i halsen. Ale może być też używana nieprzechodnio w formie sätta i halsen[1][2].
źródła:
  1. 1,0 1,1 Hasło „hals 1.2” w: Svenskt språkbruk. Ordbok över konstruktioner och fraser, Svenska språknämnden, Norstedts Akademiska Förlag, 2011, ISBN 978-91-1-304356-2.
  2. 2,0 2,1   Hasło „hals 3” w: Svenska Akademiens ordbok (SAOB), Svenska Akademien.