polca (język hiszpański)Edytuj

wymowa:
IPA[ˈpol.ka]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) polka (taniec)

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od polcar
(2.2) 2. os. lp () trybu rozkazującego (imperativo) od polcar
odmiana:
(1.1) lm polcas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) bailar la polca (czyli: polcar)tańczyć polkę
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) danza, baile
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. polcar
związki frazeologiczne:
año de la polcapot. żart. czasy króla Ćwieczka
etymologia:
uwagi:
źródła:

polca (język portugalski)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) polka (taniec)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

polca (język włoski)Edytuj

wymowa:
IPA/ˈpɔl.ka/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) polka (taniec)
(1.2) muz. polka
odmiana:
(1.1-2) lp polca; lm polche
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
czes. polka
uwagi:
alternatywna pisownia: polka
źródła: