Podobna pisownia Podobna pisownia: gardîn
 
gardin (1.1)
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, żeński lub nijaki

(1.1) zasłona (na okno)[1]
(1.2) firanka[1]
odmiana:
(1.1) en gardin, gardinen, gardiner, gardinene lub ei gardin, gardina, gardiner, gardinene lub et gardin, gardinet, gardiner, gardinene lub et gardin, gardinet, gardin, gardina
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) å trekke fra gardinenerozsunąć zasłony • å trekke for gardinenezasunąć zasłony
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
dolnoniem. gardine (niderl. gordijn) < wł. cortina < łac. cortīna
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 Hasło „gardin” w: Ole Michael Selberg, Stor norsk-polsk ordbok. Wielki słownik norwesko-polski, Kunnskapsforlaget, Oslo 2017, ISBN 978-82-573-2235-9, s. 320.
 
gardin (1.2)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) firanka[1]
(1.2) zasłona[2]
odmiana:
(1.1-2) en gardin, gardinen, gardiner, gardinerna
przykłady:
(1.2) Jag stängde dörren och rullade ner gardinerna.Zamknąłem drzwi i opuściłem zasłony.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Jacek Kubitsky, Słownik szwedzko-polski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Natur och Kultur, Warszawa 1998, ISBN 83-01-12412-1, s. 392.
  2. Lexin, Språkrådets lexikon, Institutet för språk och folkminnen