funebraĵoj (esperanto) edytuj

 
funebraĵoj (1.1)
morfologia:
funebroj
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, forma fleksyjna

(1.1) rel. pogrzeb[1]
odmiana:
(1.1) blp
przykłady:
(1.1) […] Nuntempe la preĝejo uzatas ĉefe por funebraĵoj pro la apuda situo de la ĉefa tombejo.[2]Obecnie kościół jest używany głównie do pogrzebów ze względu na lokalizację obok głównego cmentarza.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) sepulto, funebra ceremonio, t. entombigo, enterigo, pot. funebro
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. rzad. funebraĵaj
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) Wyraz często zastępowany formą potoczną „funebro” (również o znaczeniu: żałoba)
(1.1) Spotykana jest również potoczna forma pojedyncza funebraĵo.
źródła:
  1. Hasło „funebro” w: Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto - edycja internetowa.
  2. Hasło „Packapelo (Narvik)” w: Esperanta Vikipedio.