wymowa:
IPA[ẽŋ.ˈkwe.ɾos]
znaczenia:

fraza przysłówkowa

(1.1) na golasa, nago
odmiana:
przykłady:
(1.1) En verano, las playas nudistas están llenas de gente que se pasea en cueros como si tal cosa.Latem plaże nudystów pełne ludzi, którzy przechadzają się nago jak gdyby nigdy nic.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) war. en cueros vivos, en pelota, en pelotas, en pelota picada, en bolas
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks: Hiszpański - Związki frazeologiczne
źródła: