einander in die Haare geraten

einander in die Haare geraten (język niemiecki)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

związek frazeologiczny

(1.1) wziąć się za łby, pobić się
odmiana:
przykłady:
(1.1) Bei der Diskussion sind die Mädchen einander in die Haare geraten.Podczas dyskusji dziewczęta wzięły się za łby.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Niemiecki - Związki frazeologiczne
źródła: