Wkład użytkownika 83.17.27.234
Dla użytkownika 83.17.27.234 dyskusja blokady rejestry rejestr nadużyć
12 mar 2006
- 02:3102:31, 12 mar 2006 różn. hist. +269 N wer zuerst kommt, mahlt zuerst Nie podano opisu zmian
- 02:2602:26, 12 mar 2006 różn. hist. +185 N kommt Zeit, kommt Rat Nie podano opisu zmian
- 02:2502:25, 12 mar 2006 różn. hist. +35 wer nicht wagt, der nicht gewinnt →[[Wer nicht wagt, der nicht gewinnt]] ({{NPrzyslowieDE}})
- 02:2402:24, 12 mar 2006 różn. hist. +2 wer nicht wagt, der nicht gewinnt →[[Wer nicht wagt, der nicht gewinnt]] ({{NPrzyslowieDE}})
- 02:2302:23, 12 mar 2006 różn. hist. +1 wer nicht wagt, der nicht gewinnt →[[Wer nicht wagt, der nicht gewinnt]] ({{NPrzyslowieDE}})
- 02:2302:23, 12 mar 2006 różn. hist. −1 wer nicht wagt, der nicht gewinnt →[[Wer nicht wagt, der nicht gewinnt]] ({{NPrzyslowieDE}})
- 02:2202:22, 12 mar 2006 różn. hist. +1 wer nicht wagt, der nicht gewinnt →[[Wer nicht wagt, der nicht gewinnt]] ({{NPrzyslowieDE}})
- 02:2202:22, 12 mar 2006 różn. hist. +6 wer nicht wagt, der nicht gewinnt →[[Wer nicht wagt, der nicht gewinnt]] ({{NPrzyslowieDE}})
- 02:2102:21, 12 mar 2006 różn. hist. +378 N wer nicht wagt, der nicht gewinnt Nie podano opisu zmian
- 02:1702:17, 12 mar 2006 różn. hist. +222 N wer die Wahl hat, hat die Qual Nie podano opisu zmian
- 02:1502:15, 12 mar 2006 różn. hist. +335 N ein Unglück kommt selten allein Nie podano opisu zmian
- 02:1002:10, 12 mar 2006 różn. hist. +13 was nicht ist, kann noch werden →[[Liebe macht blind]] ({{NPrzyslowieDE}})
- 02:1002:10, 12 mar 2006 różn. hist. +303 N was nicht ist, kann noch werden Nie podano opisu zmian
- 02:0702:07, 12 mar 2006 różn. hist. +222 N Rom ist auch nicht an einem Tag erbaut worden Nie podano opisu zmian
- 02:0502:05, 12 mar 2006 różn. hist. +217 N der frühe Vogel fängt den Wurm Nie podano opisu zmian
- 01:5701:57, 12 mar 2006 różn. hist. +210 N Morgenstund hat Gold im Mund Nie podano opisu zmian
- 01:5401:54, 12 mar 2006 różn. hist. +184 N Liebe macht blind Nie podano opisu zmian
- 01:5201:52, 12 mar 2006 różn. hist. +6 Liebe geht durch den Magen →[[Liebe geht durch den Magen]] ({{NPrzyslowieDE}})
- 01:5101:51, 12 mar 2006 różn. hist. +193 N Liebe geht durch den Magen Nie podano opisu zmian
- 01:5001:50, 12 mar 2006 różn. hist. +213 N Liebe kann viel, Geld alles Nie podano opisu zmian
- 01:4501:45, 12 mar 2006 różn. hist. +122 Lust und Liebe zu einem Ding macht alle Mühe und Arbeit gering →[[Lust und Liebe zu einem Ding macht alle Mühe und Arbeit gering]] ({{NPrzyslowieDE}})
- 01:4301:43, 12 mar 2006 różn. hist. +235 N Lust und Liebe zu einem Ding macht alle Mühe und Arbeit gering Nie podano opisu zmian
- 01:4001:40, 12 mar 2006 różn. hist. +2 kümmere dich nicht um ungelegte Eier →[[Kümmere dich nicht um ungelegte Eier]] ({{NPrzyslowieDE}})
- 01:3801:38, 12 mar 2006 różn. hist. +280 N kümmere dich nicht um ungelegte Eier Nie podano opisu zmian
- 01:3401:34, 12 mar 2006 różn. hist. −1 gebranntes Kind scheut das Feuer →[[Gebranntes Kind scheut das Feuer]] ({{NPrzyslowieDE}})
- 01:3301:33, 12 mar 2006 różn. hist. +230 N gebranntes Kind scheut das Feuer Nie podano opisu zmian
- 01:3001:30, 12 mar 2006 różn. hist. +5 iss was gar ist, trink was klar ist, und sprich was wahr ist →[[Iss was gar ist, trink was klar ist, und sprich was wahr ist]] ({{NPrzyslowieDE}})
- 01:2901:29, 12 mar 2006 różn. hist. +282 N iss was gar ist, trink was klar ist, und sprich was wahr ist Nie podano opisu zmian
- 01:0401:04, 12 mar 2006 różn. hist. +202 N Hochmut kommt vor dem Fall Nie podano opisu zmian
- 01:0001:00, 12 mar 2006 różn. hist. +241 N wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein Nie podano opisu zmian
- 00:5900:59, 12 mar 2006 różn. hist. +214 N gleich und gleich gesellt sich gern Nie podano opisu zmian
- 00:5500:55, 12 mar 2006 różn. hist. +219 N geht's nicht so, so geht's vielleicht anders Nie podano opisu zmian
- 00:0000:00, 12 mar 2006 różn. hist. +192 N Gedanken sind zollfrei Nie podano opisu zmian
11 mar 2006
- 23:5723:57, 11 mar 2006 różn. hist. +45 erst kommt das Fressen, dann kommt die Moral →[[Erst kommt das Fressen, dann kommt die Moral ({{NPrzyslowieDE}})
- 23:5623:56, 11 mar 2006 różn. hist. +277 N erst kommt das Fressen, dann kommt die Moral Nie podano opisu zmian
- 20:1120:11, 11 mar 2006 różn. hist. −86 man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor man ihn erlegt hat →[[Man]] [[sollen|soll]] [[das]] [[Fell]] [[das|des]] [[Bär|Bären]] [[nicht]] [[verteilen]], [[bevor]] [[man]] [[ihn]] [[erlegen|erlegt]] [[haben|hat]] ({{NPrzyslowieDE}})
- 20:1020:10, 11 mar 2006 różn. hist. +1 man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor man ihn erlegt hat →[[Man]] [[sollen|soll]] [[das]] [[Fell]] [[das|des]] [[Bär|Bären]] [[nicht]] [[verteilen]], [[bevor]] [[man]] [[ihn]] [[erlegen|erlegt]] [[haben|hat]] ({{NPrzyslowieDE}})
- 20:1020:10, 11 mar 2006 różn. hist. −2 man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor man ihn erlegt hat →[[Man]] [[sollen|soll]] [[das]] [[Fell]] [[das|des]] [[Bär|Bären]] [[nicht]] [[verteilen]], [[bevor]] [[man]] [[ihn]] [[erlegen|erlegt]] [[haben|hat]] ({{NPrzyslowieDE}})
- 20:0920:09, 11 mar 2006 różn. hist. −34 man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor man ihn erlegt hat →[[Man]] [[sollen|soll]] [[das]] [[Fell]] [[das|des]] [[Bär|Bären]] [[nicht]] [[verteilen]], [[bevor]] [[man]] [[ihn]] [[erlegen|erlegt]] [[haben|hat]] ({{NPrzyslowieDE}})
- 20:0820:08, 11 mar 2006 różn. hist. +2 man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor man ihn erlegt hat →[[Man]] [[sollen|soll]] [[das]] [[Fell]] [[das|des]] [[Bär|Bären]] [[nicht]] [[verteilen]], [[bevor]] [[man]] [[ihn]] [[erlegen|erlegt]] [[haben|hat]] ({{NPrzyslowieDE}})
- 20:0720:07, 11 mar 2006 różn. hist. +2 man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor man ihn erlegt hat →[[Man]] [[sollen|soll]] [[das]] [[Fell] [[das|des]] [[Bär|Bären]] [[nicht]] [[verteilen]], [[bevor]] [[man]] [[ihn]] [[erlegen|erlegt]] [[haben|hat]] ({{NPrzyslowieDE}})
- 20:0620:06, 11 mar 2006 różn. hist. +11 man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor man ihn erlegt hat →[[Man]] [[sollen|soll]] [[das]] [[Fell] [[das|des]] [[Bär|Bären]] [[nicht]] [[verteilen]], [[bevor]] [[man]] [[ihn]] [[erlegen|erlegt]] [[haben|hat]] ({{NPrzyslowieDE}})
- 20:0520:05, 11 mar 2006 różn. hist. +7 man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor man ihn erlegt hat →[[Man]] [[sollen|soll]] [[das]] [[Fell] [[das|des]] [[Bär|Bären]] [[nicht]] [[verteilen]], [[bevor]] [[man]] [[ihn]] [[erlegen|erlegt]] [[haben|hat]] ({{NPrzyslowieDE}})
- 20:0120:01, 11 mar 2006 różn. hist. +1 man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor man ihn erlegt hat →[[Man]] [[sollen|soll] [[das]] [[Fell] [[das|des]] [[Bär|Bären]] [[nicht]] [[verteilen]], [[bevor]] [[man]] [[ihn]] [[erlegen|erlegt]] [[haben|hat]] ({{NPrzyslowieDE}})
- 20:0120:01, 11 mar 2006 różn. hist. +1738 N man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor man ihn erlegt hat Nie podano opisu zmian
- 19:3819:38, 11 mar 2006 różn. hist. +310 N was man sich eingebrockt hat, das muss man auch auslöffeln Nie podano opisu zmian
- 19:3019:30, 11 mar 2006 różn. hist. +240 N einmal ist keinmal Nie podano opisu zmian
- 19:2719:27, 11 mar 2006 różn. hist. +191 N eile mit Weile Nie podano opisu zmian
- 19:2519:25, 11 mar 2006 różn. hist. +34 geschehene Dinge sind nicht zu ändern →[[geschehen|Geschehene]] [[Ding|Dinge]] [[sein|sind]] [[nicht]] [[zu]] [[ändern]] ({{NPrzyslowieDE}})
- 19:2419:24, 11 mar 2006 różn. hist. −2 geschehene Dinge sind nicht zu ändern →[[geschehen|Geschehene]] [[Ding|Dinge]] [[sein|sind]] [[nicht]] [[zu]] [[ändern]] ({{NPrzyslowieDE}})