pogranicze: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
→pogranicze ({{język polski}}): hiponim |
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}", zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{" |
||
Linia 22:
}}
{{przykłady}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
Linia 36 ⟶ 35:
{{pokrewne}}
: {{przym}} [[pograniczny]], [[graniczny]]
: {{rzecz}} [[granica]] {{
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
Linia 43 ⟶ 42:
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[borderland]], [[frontier]], [[marches]]
* czeski: (1.1) [[pohraničí]] {{n}}
* francuski: (1.1) [[zone]] [[frontière]]
* japoński: (1.1) {{furi|界|さかい}}
* jidysz: (1.1) [[גרענעצלאַנד]] {{n}} (grenecland)
* niemiecki: (1.1) [[Grenzland]] {{n}}, [[Grenzgebiet]] {{n}}
* słowacki: (1.1) [[pohraničie]] {{n}}
{{źródła}}
<references />
|