toponim: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Linia 51:
* holenderski: (1.1) [[toponiem]] {{n}}
* niemiecki: (1.1) [[Toponym]] {{n}}
* nowogrecki: (1.1) [[τοπωνύμιο]] {{n}}
* portugalski: (1.1) [[topónimo]] {{m}}, {{brazport|[[topônimo]] {{m}}}}
* rosyjski: (1.1) [[топоним]] {{m}}
|