charla: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
EquadusBot (dyskusja | edycje)
→‎charla ({{język hiszpański}}): słownik Jerzego Kazojcia
uzup. Ok
Linia 1:
[[en:charla]] [[es:charla]] [[id:charla]] [[fi:charla]]
== charla ({{język hiszpański}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|'ʧarlaʧar.la}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj żeński''
: (1.1) [[pogawędka]], [[gawęda]]
: (1.2) [[pogadanka]], [[dysertacja]]
: (1.3) {{ornit}} [[paszkot]] ''(Turdus viscivorus)'' [[paszkot]]
: (1.4) [[paplanina]], [[pustosłowie]]
: (1.5) {{pot}} [[pustosłowierozmowa]], [[bura]], [[nagana]]
{{odmiana}} {{lm}} ~scharlas
: (1.6) [[rozmowa]]
{{odmiana}} {{lm}} ~s
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[haber|He]] [[tener|tenido]] [[una]] '''charla''' [[amistoso|amistosa]] [[con]] [[mío|mi]] [[hijo]].'' → [[mieć|Miałem/am]] [[przyjacielski|przyjacielską]] '''pogawędkę''' [[z]] [[syn]]em.
: (1.2) ''[[el|El]] [[director]] [[nosotros|nos]] [[dar#dar(język hiszpański)|dio]] [[una]] '''charla''' [[sobre]] [[el|los]] [[nuevo]]s [[proyecto]]s [[de]] [[el|la]] [[empresa]].'' → [[dyrektor|Dyrektor]] [[zrobić|zrobił]] [[my|nam]] '''pogadankę''' [[na#na (język polski)|na]] [[temat]] [[nowy]]ch [[projekt]]ów [[przedsiębiorstwo|przedsiębiorstwa]].
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}} (1.1) [[conversación]], [[diálogo]]; (1.2) [[disertación]], [[coloquio]]; (1.3) [[zorzal charlo]], [[cagaaceite]]; (1.4) [[parloteo]], [[palabrería]], [[palique]]
{{antonimy}}
{{pokrewne}} {{czas}} [[charlar]]; {{przym}} [[charlador]]; {{rzecz}} [[charlador]], [[charlatán]]
{{frazeologia}}
{{etymologia}} ''zob.'' [[charlar]]
{{uwagi}} {{importES}}