судно: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "}}{{" na "}} {{", zmiana " {{przykłady}}" na "\n{{przykłady}}", dodane pogrubienie wokół tekstu "statki"
KaMan (dyskusja | edycje)
Linia 60:
 
== судно ({{język ukraiński}}) ==
[[Plik:DANA 2004 ubt.jpeg|thumb|судносудно́ (1.1)]]
{{transliteracja}} {{translit|uk}}
{{wymowa}}
: {{audio|Uk-судно.ogg|судно́}} zobacz [[Aneks:Język ukraiński - zasady wymowy|zasady wymowy ukraińskiej]]
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj nijaki''
: (1.1) {{żegl}} [[statek]]<ref>{{PUUPS2012|hasło=судно́ I|strony=518}}</ref>
: (1.2) {{med}} [[basen]]<ref>{{PUUPS2012|hasło=судно́ II|strony=518}}</ref>
{{odmiana}}
: (1.1,1.2) <ref>{{SUO|hasło=судно́}}</ref> {{odmiana-rzeczownik-ukraiński
| Mianownik lp = судно́
| Dopełniacz lp = судна́
| Celownik lp = судну́
| Biernik lp = судно́
| Narzędnik lp = судно́м
| Miejscownik lp = {{ukr/на/у}} судні́
| Wołacz lp = {{potencjalnie|судно́}}
| Mianownik lm = су́дна
| Dopełniacz lm = су́ден
| Celownik lm = су́днам
| Biernik lm = су́дна
| Narzędnik lm = су́днами
| Miejscownik lm = {{ukr/на/у}} су́днах
| Wołacz lm = {{potencjalnie|су́дни}}
}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[на|На]] [[судно|судні́]] [[перебувати|перебува́ли]] [[восьмеро|во́сьмеро]] [[кореєць|коре́йців]], [[восьмеро|во́сьмеро]] [[китаєць|кита́йців]], [[11]] [[індонезієць|індонезі́йців]], [[11]] [[в'єтнамець|в'єтна́мців]] [[і]] [[троє|тро́є]] [[філіппінець|філіппі́нців]].''<ref>{{ua.korrespondent.net|dziedzina=world|id=1148239|rozdział=У водах Антарктики затонуло південнокорейське судно}}</ref> → [[na|Na]] '''[[statek|statku]]''' [[przebywać|przebywało]] [[ośmioro]] [[Koreańczyk|Koreańczyków]], [[ośmioro]] [[Chińczyk|Chińczyków]], [[11]] [[Indonezyjczyk|Indonezyjczyków]], [[11]] [[Wietnamczyk|Wietnamczyków]] [[i]] [[troje]] [[Filipińczyk|Filipińczyków]].
{{składnia}}
{{kolokacje}}