nie ma róży bez kolców: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian |
|||
Linia 23:
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[every rose has its thorns]]
* czeski: (1.1) [[není růže bez trní]]
* duński: (1.1) [[ingen roser uden torne]]
* esperanto: (1.1) [[kie lumo ekzistas, ankaŭ ombro troviĝas]]
|