nie ma róży bez kolców: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Agnese (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Linia 23:
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[every rose has its thorns]]
* czeski: (1.1) [[není růže bez trní]]
* duński: (1.1) [[ingen roser uden torne]]
* esperanto: (1.1) [[kie lumo ekzistas, ankaŭ ombro troviĝas]]