יום שני: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
Mycool (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
(Brak różnic)

Wersja z 13:31, 17 kwi 2006

יום שני (język hebrajski)

transliteracja:
jom szeni
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) poniedziałek; dzień drugi
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
יום ראשון, יום שלישי, יום רביעי, יום חמישי, יום שישי, יום שבת