τα σιγανά ποτάμια να φοβάσαι

τα σιγανά ποτάμια να φοβάσαι (język nowogrecki)Edytuj

wymowa:
IPA[ta.si.ɣa.ˈna.po.ˈta.mja.na.fo.ˈva.se]
znaczenia:

przysłowie nowogreckie

(1.1) cicha woda brzegi rwie; dosł. bój się cichych rzek
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
σιγανό ποτάμιcicha woda
etymologia:
uwagi:
wersja alternatywna: τα σιγανά ποταμάκια να φοβάσαι
źródła: