Podobna pisownia Podobna pisownia: Viive

vive (język francuski)Edytuj

wymowa:
?/i
IPA/viv/
?/i ?/i ?/i ?/i
znaczenia:

przymiotnik, forma fleksyjna

(1.1) ż lp od zob. vif

wykrzyknik

(2.1) wiwat!, niech żyje!

czasownik, forma fleksyjna

(3.1) 1. os. lp ter. trybu łącznego od vivre
(3.2) 3. os. lp ter. trybu łącznego od vivre
odmiana:
(2.1) lp vive !; lm vivent !
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. vivre
przym. vif
rzecz. vie
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

vive (język hiszpański)Edytuj

wymowa:
IPA[ˈbi.βe]
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od vivar
(1.2) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od vivar
(1.3) 3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od vivar
(1.4) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od vivir
(1.5) 2. os. lp () trybu rozkazującego (imperativo) od vivir
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

vive (interlingua)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) żywy
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

vive (język łaciński)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

przysłówek

(1.1) żywo, raźnie[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „vive” w: Alojzy Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski, wydanie III, Księgarnia św. Wojciecha, Poznań - Warszawa - Lublin 1958, s. 738.

vive (język portugalski)Edytuj

wymowa:
?/i ?/i
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 3. os. lp czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika viver
(1.2) 2. os. lp czasu teraźniejszego trybu rozkazującego (imperativo) czasownika viver
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: