totemismo (język baskijski) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) rel. totemizm
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. totem
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

totemismo (esperanto) edytuj

morfologia:
totemismo
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) rel. totemizm
odmiana:
(1.1) blm
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. totemo
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

totemismo (język hiszpański) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) rel. totemizm
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

totemismo (język portugalski) edytuj

wymowa:
podział przy przenoszeniu wyrazu: to•te•mis•mo
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) rel. totemizm
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. tóteme m
przym. totémico
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

totemismo (język włoski) edytuj

wymowa:
podział przy przenoszeniu wyrazu: to•te•mi•smo
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) rel. totemizm
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. totem m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: