romperse el cráneo

romperse el cráneo (język hiszpański) edytuj

wymowa:
IPA[rom.ˈpeɾ.sel.ˈkɾa.ne.o]
znaczenia:

fraza czasownikowa

(1.1) łamać sobie głowę
odmiana:
(1.1) zob. romperse, „el cráneo” nieodm.
przykłady:
składnia:
(1.1) romperse el cráneo + con
kolokacje:
synonimy:
(1.1) romperse la cabeza, devanarse los sesos
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Hiszpański - Związki frazeologiczne
źródła: