demande
demande (język francuski)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 1. os. lp ter. trybu oznajmującego od demander
- (2.2) 3. os. lp ter. trybu oznajmującego od demander
- (2.3) 1. os. lp ter. trybu łącznego od demander
- (2.4) 3. os. lp ter. trybu łącznego od demander
- (2.5) 2. os. lp trybu rozkazującego od demander
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) question, interrogation
- (1.2) postulation
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- à folle demande point de réponse • à sotte demande point de réponse • offre et demande
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
demande (język hiszpański)
edytuj- wymowa:
- IPA: [de.ˈmãn̩.de]
- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- (1.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od demandar
- (1.2) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od demandar
- (1.3) 3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od demandar
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
demande (język portugalski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- (1.1) 1. os. lp czasu teraźniejszego trybu łączącego (conjuntivo) czasownika demandar
- (1.2) 3. os. lp czasu teraźniejszego trybu rozkazującego (imperativo) czasownika demandar
- (1.3) 3. os. lp czasu teraźniejszego trybu łączącego (conjuntivo) czasownika demandar
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: