alternativo
- morfologia:
- alternativ•o
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) alternatywa (wybór)
- (1.2) alternatywa (możliwość, opcja)[1]
- odmiana:
- (1.1)
ununombro multenombro nominativo alternativo alternativoj akuzativo alternativon alternativojn
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. alternativa
- rzecz. alternativulo
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.2) według niektórych słowników, termin występuje również w znaczeniu oznaczającym jedną z kilku możliwości, a nie sam fakt zaistnienia konieczności wyboru. W języku polskim jest to znaczenie zasadniczo błędne, lecz powszechnie stosowane i czasem uznawane za poprawne; zob. alternatywa
- źródła:
- ↑ Hasło „alternativo” w: Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto - edycja internetowa.
alternativo (język galicyjski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) alternatywny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
alternativo (język hiszpański)
edytuj- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) przemienny, naprzemienny
- (1.2) alternatywny, nowatorski
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. alternar, alternarse
- przym. alternador, alternante
- rzecz. alternativa ż, alternación ż, alternancia ż, alterne m
- przysł. alternativamente
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- franc. alternatif < łac. alternātus
- uwagi:
- źródła:
alternativo (język portugalski)
edytuj- wymowa:
- podział przy przenoszeniu wyrazu: al•ter•na•ti•vo[1]
- eur. port. IPA: /aɫ.tɨɾ.nɐˈti.vu/[1]
- angol. port. IPA: /aɾ.teɾ.nɐˈti.vʊ/[1]
- moz. port. IPA: /aɫ.tɛr.nɐˈti.vu/, pot. /aɫ.θɛr.nɐˈti.vʊ/[1]
- tim. port. IPA: /aɫ.tɨr.nəˈti.vʊ/[1]
- braz. port. IPA: /aw.teɦ.naˈtʃi.vʊ/[1]
- płdbraz. port. IPA: /aw.ter.naˈtʃi.vʊ/, pot. /aw.teɽ.naˈti.və/[1]
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) przemienny, naprzemienny
- (1.2) alternatywny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. alternativa ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 Hasło „alternativo” w: Vocabulário Ortográfico do Português, red. Margarita Correia, Portal da Língua Portuguesa, Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
alternativo (język włoski)
edytuj- wymowa:
- IPA: /alternaˈtivo/
- podział przy przenoszeniu wyrazu: al•ter•na•ti•vo
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) przemienny, naprzemienny
- (1.2) alternatywny (dający możność wyboru między dwiema wykluczającymi się możliwościami)
- (1.3) alternatywny (przeciwstawiający się temu, co tradycyjne i oficjalnie uznane)
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.2) ipotesi alternative → alternatywne hipotezy
- (1.3) cultura / medicina alternativa → kultura / medycyna alternatywna
- synonimy:
- (1.3) anticonformista, controcorrente, diverso
- antonimy:
- (1.3) conformista, omologato, tradizionale, ufficiale
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. alternazione ż, alternanza ż, alternatore m, alternativa ż, alternatività ż
- czas. alternare, alternarsi
- przym. alterno, alternante, alternato
- przysł. alternamente, alternatamente, alternativamente
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: