Podobna pisownia Podobna pisownia: -ad a.d. Aad AD Ad ad ad- add Ād ād
wymowa:
znaczenia:

symbol

(1.1) jęz. kod ISO 639-3 język amal
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) dial. Newcastle stary
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) nazwa[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) war. ad
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Güllü Karanfil, Parlons gagaouze, L'Harmattan, Paryż 2010, ISBN 978-2-296-13284-9, s. 88.
wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) były, dawny, stary
(1.2) przedawniony
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

przysłówek

(1.1) bardzo

zaimek osobowy

(2.1) forma krótka, tryb łączący ty
(2.2) forma krótka, tryb łączący wy
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) aad iyo aadbardzo bardzo (niezwykle mocno)
synonimy:
(2.1-2) war. ad
(2.1) adiga
(2.2) idinka
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: