diabeł: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
drobne redakcyjne
Cyborian (dyskusja | edycje)
tłumaczenia (+3)
Linia 86:
* hebrajski: (1.1) [[שד]] {{m}} (szed), [[שטן]] {{m}} (satan)
* hiszpański: (1.1) [[diablo]] {{m}}
* holenderski: (1.1) [[duivel]], [[drommel]] {{m}}
* islandzki: (1.1) [[djöfull]] {{m}}
* japoński: (1.1) [[悪]] ([[あく]], aku), [[悪魔]] ([[あくま]], akuma)
* jidysz: (1.1) [[טײַוול]] {{m}} (tajwl), [[שד]] {{m}} (szed); (1.2) [[שד]] {{m}} (szed)
* karaimski: (1.1) [[йэк]]
* kaszubski: (1.1) [[purtk]] {{m}}
* kataloński: (1.1) [[diable]] {{m}}
* niemiecki: (1.1) [[Teufel]] {{m}}
Linia 95 ⟶ 97:
* nowogrecki: (1.1) [[διάβολος]] {{m}}, [[σατανάς]] {{m}}, [[δαίμονας]] {{m}}
* polski język migowy: {{PJM-ukryj| (1.1) {{PJM|diabeł}}}}
* portugalski: (1.1) [[diabo]] {{m}}
* rosyjski: (1.1) [[дьявол]] {{m}}, [[чёрт]] {{m}}, [[сатана]] {{m}}
* slovio: (1.1) [[cxert]] (черт)